
Старая принцесса Гика и ее дочери жили в поместье Эзери в уютном старом доме. Именно в этом доме я родилась. Дом этот сгорел зимой 1897/98 года, когда мои родители были в отъезде. Нас, трех сестер, из которых самой младшей было около пяти месяцев, прислуга и гувернантки вынесли из горящего дома. Мне кажется, что я помню тот пожар, но воспоминания очень туманны. Однако я отчетливо помню, как проснулась в странной комнате со скамейками вдоль стен. Мне принесли для умывания ужасный большой белый таз с обломанными краями. Хорошо помню, как подняла шум, отказываясь прикасаться к отвратительному тазу. Я помню, что моя младшая сестра сидела на руках у няни, а мне говорили посмотреть на ребенка, который не плачет, а я, большая девочка, устроила такую сцену. Это все, что запомнилось, а остальное ускользает.
Читать далее «Русский перевод. Зоя Алексеевна Бакеева. Отрывки из мемуаров. Часть 1.» →