
Проведя две зимы в Швейцарии и две весны в Италии я возвратилась домой. Я сразу же надеялась навестить тетю Анну. Но к тому времени, какой бы болезнью она ни болела в прошлом году, состояние ее решительно ухудшилось, и наша встреча была отложена. Ее письма звучали оптимистично, почерк был как никогда красивым. Она писала, что скоро ей станет лучше, и когда я приеду к ней в Санкт-Петербург следующей осенью, после весенних экзаменов и лета в Синем Бору, она надеялась, что все будет готово. Между тем, верная решению, принятому почти восемь лет назад, тетя Катя стала приглашать меня в качестве дебютантки в Казань, что было лишь прелюдией к моему дебюту в Санкт-Петербурге и было весело не только для меня, но и для тети Кати. Традиционный способ вывести молодую девушку в свет заключался в том, что мать девушки (или в моем случае тетя Катя) брала ее на несколько визитов, начиная со старших grandes dames общества. Эта череда визитов обыкновенно завершались балом, который устраивала семья дебютантки. Одновременно я начала готовиться к вступительным экзаменам в Казанский университет, но вернуться к учебной рутине оказалось труднее, чем я себе представляла, и я бы наверное вообще не смогла сосредоточиться на учебе, если бы не тот жесткий толчок, который отец дал мне с самого начала, наняв мне репетитора. Это оказалось тем более необходимым, потому что после официальных визитов к друзьям тети Кати на нас стали сыпаться приглашения на обеды, балы и всевозможные заманчивые вечера. Всю зиму я провела а в веселье, но все еще испытывала мучительное чувство пустоты и неудовлетворенности собой, стараясь делить свое время между общественным круговоротом и занятием тем, к чему у меня вообще не было искры интереса. Затем пришла весна, а вместе с ней и экзамены, на которых яркое воображение и дар болтливости, а вовсе не глубина и объем приобретенных знаний, помогли мне довольно хорошо проявить себя. И все же ликующее чувство достижения, успеха и освобождения опьяняло. Состоялся переход к новому этапу в жизни.
Читать далее «Русский перевод. Ольга Ильина (Боратынская). Visits to the Imperial Court. Гл.6. (Впервые в русском переводе!)» →